Sở hữu gương mặt tựa búp bê, số đo 3 vòng nóng bỏng mà Ange Vivi được xem là nữ CEO quyến rũ nhất Hàn Quốc.
Thị trường chứng khoán Hàn Quốc thường bị các nhà phân tích xem là định giá thấp, dẫn đến hiện tượng đôi khi được gọi là 'Chiết khấu của Hàn Quốc'.
Trong bối cảnh tỷ lệ kết hôn, sinh con đang giảm mạnh ở Hàn Quốc, chính quyền thành phố Seongnam đã tổ chức sự kiện hẹn hò để các thanh niên có cơ hội gặp gỡ, kết đôi và tiến tới hôn nhân.
Lễ hội Văn hóa và du lịch tỉnh Gyeongsangbuk-do là dịp để người dân tại TPHCM trải nghiệm về đặc trưng văn hóa, ẩm thực, nghệ thuật, âm nhạc của một trong những địa phương lớn nhất Hàn Quốc, nơi tập trung các ngôi làng cổ trăm năm, các lễ hội truyền thống đặc sắc cùng nhiều di sản văn hóa thế giới.
Hãng tin Yonhap dẫn lời giới chức chính quyền thủ đô Seoul của Hàn Quốc cho biết sẽ cấm các phương tiện có lượng phát thải gây ô nhiễm cao nhất lưu thông trong thành phố trừ cuối tuần.
Việc tăng hạn ngạch tuyển dụng lao động nước ngoài sẽ góp phần rất lớn vào việc lấp đầy các vị trí còn trống, những công việc rất khó tuyển người Hàn Quốc vào làm việc
Sau 2 năm tạm yên ắng vì đại dịch COVID-19, tình hình lao động Việt Nam tại Hàn Quốc bỏ trốn lại gia tăng.
Theo phóng viên TTXVN tại Seoul, Bộ Lao động Hàn Quốc ngày 27/11 đã tổ chức cuộc họp Ủy ban Chính sách lao động nước ngoài và công bố quyết định sẽ cấp 'thị thực làm việc không chuyên nghiệp' (E-9) cho tổng cộng 165.000 lao động nước ngoài làm việc tại các khu công nghiệp trong nước này theo Hệ thống Giấy phép Lao động (EPS).
Khí chất của Moon Seo Yoon và Lee Joo Young ra sao khi đọ sắc với các nữ idol hàng đầu xứ Hàn?
Tối 27/11, Lễ khai mạc Lễ hội Văn hóa và Du lịch TP Hồ Chí Minh - tỉnh Gyeongsangbuk-do (Hàn Quốc) đã diễn ra sôi động tại Công viên 23/9 (quận 1, TP Hồ Chí Minh).
Tối nay (27/11), tại TP.HCM, đông đảo người dân và du khách đã tham gia Lễ hội Văn hóa và Du lịch TPHCM - Gyeongsangbuk-do (Hàn Quốc) năm 2023, diễn ra tại Công viên 23/9 (Quận 1) từ ngày 27 đến 29/11.
Theo Phó Chủ tịch UBND TP.HCM Dương Anh Đức, lễ hội Văn hóa và Du lịch TP.HCM - tỉnh Gyeongsangbuk sẽ là một món ăn tinh thần đậm sắc màu văn hóa Hàn Quốc dành cho người dân TP.HCM.
Nhiều người cho rằng vụ việc này cho thấy xã hội Hàn Quốc đang đứng trước thách thức lớn về bạo lực và tư tưởng độc hại.
Tỉnh trưởng tỉnh Gyeongsangbuk đề nghị hai nước tiếp tục thắt chặt mối quan hệ về mặt văn hóa, kèm theo đó là sự phát triển du lịch.
Tối 27-11, UBND thành phố Hồ Chí Minh tổ chức khai mạc lễ hội Văn hóa và du lịch thành phố Hồ Chí Minh - Gyeongsangbuk-do (Hàn Quốc).
Ngày 27/11, Triều Tiên tuyên bố sẽ tiếp tục thực hiện các quyền chủ quyền của mình, bao gồm cả việc phóng vệ tinh, trong khi khôi phục một số đồn gác đã bị phá hủy ở biên giới với Hàn Quốc.
100 đàn ông và phụ nữ Hàn Quốc đã tham gia một sự kiện mai mối tập thể do thành phố Seongnam tổ chức - một nỗ lực của chính quyền địa phương nhằm đảo ngược tỷ lệ sinh thấp ở Hàn Quốc, nơi mà tỷ lệ hôn nhân đã giảm sút.
Nhằm khuyến khích người dân hẹn hò cũng như kết hôn, chính quyền thành phố Seongnam tại tỉnh Geyonggi, Hàn Quốc đã tổ chức nhiều sự kiện hẹn hò giấu mặt cho người dân.
Chiều 27-11, đồng chí Nguyễn Văn Nên, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Thành ủy TPHCM đã tiếp ông Lee Cheol Woo, Tỉnh trưởng tỉnh Gyeongsangbuk, Hàn Quốc.
Chiều 27-11, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Thành ủy TP HCM Nguyễn Văn Nên đã tiếp xã giao ông Lee Cheol Woo, tỉnh trưởng tỉnh Gyeongsangbuk - Hàn Quốc.
Chiều ngày 27/11, Phó Chủ tịch UBND tỉnh Nguyễn Phước Thiện và đại diện lãnh đạo các sở, ngành liên quan tiếp và làm việc với Công ty Cổ phần Ecofarm Đồng Tháp và Đoàn chuyên gia Hàn Quốc về việc tìm hiểu cơ hội hợp tác đầu tư tại tỉnh.
HÀN QUỐC - Sau khi kết thúc phần biểu diễn, Kyuhyun (Super Junior) gặp sự cố nguy hiểm khi một phụ nữ lạ sử dụng dao để tấn công.
Ngày 27-11, The Korea Times dẫn thông tin của Bộ Việc làm và Lao động Hàn Quốc cho biết, trong năm 2024, nước này sẽ chấp thuận tới 165.000 lao động nhập cư không chuyên nghiệp (thị thực E-9) để đối phó với tình trạng thiếu lao động ngày càng tăng.
Ngày 26-11, cuộc hội đàm ba bên cấp Bộ trưởng Ngoại giao giữa Hàn Quốc, Trung Quốc và Nhật Bản đã diễn ra tại thành phố Busan (Hàn Quốc), nhằm đặt nền móng cho hội nghị thượng đỉnh giữa lãnh đạo ba nước trong thời gian tới.
165.000 người là số lao động nhập cư không chuyên cao nhất từ trước tới nay mà Hàn Quốc dự định tiếp nhận trong nỗ lực giải quyết tình trạng thiếu nhân công ngày càng nghiêm trọng.
Yonhap dẫn nguồn tin từ các quan chức Hàn Quốc cho biết, ngày 27-11, Tổng thống Yoon Suk Yeol đã ra lệnh cho lực lượng quân sự luôn sẵn sàng trong bối cảnh căng thẳng gia tăng với Triều Tiên.
Gặp nhau lần đầu tiên sau khoảng 4 năm, các nhà ngoại giao hàng đầu của Hàn Quốc, Nhật Bản và Trung Quốc hôm 26.11 đã đồng ý khôi phục hợp tác giữa các nước láng giềng châu Á và nối lại hội nghị thượng đỉnh ba bên giữa các nhà lãnh đạo của họ mặc dù chưa có thời gian cụ thể.
Tờ Rodong Sinmun, tờ báo chính thức của Đảng Lao động Triều Tiên ngày 27/11 đã đăng bài viết nhấn mạnh trách nhiệm vi phạm các thỏa thuận liên Triều như 'Thỏa thuận quân sự ngày 19/9' thuộc về Hàn Quốc, đồng thời chỉ trích mạnh mẽ cuộc tập trận chung giữa Mỹ, Nhật Bản và Hàn Quốc.
Quân đội Hàn Quốc ngày 27/11 cho biết Triều Tiên đã triển khai binh lính và vũ khí hạng nặng tại các trạm gác gần biên giới với Hàn Quốc sau khi đình chỉ hiệp định quân sự giữa hai nước.
Việt Nam, nơi có nhiều người Hàn Quốc ghé thăm, đã cố gắng thu hút du khách dài hạn bằng cách kéo dài thời gian lưu trú miễn thị thực cho người Hàn Quốc từ 15 lên 45 ngày từ tháng 8/2023.
Tổng thống Hàn Quốc tuyên bố: 'Trong khi theo dõi kỹ lưỡng các động thái của Triều Tiên, chúng ta nên duy trì thế trận sẵn sàng quân sự vững chắc để người dân của chúng ta có thể cảm thấy an toàn.'