Cô Hà Thị Phương Thảo nêu tác giả nên xem lại toàn bộ cuốn sách Tiếng Việt 1 bộ Cánh diều để hiệu đính trọn vẹn. Bản chỉnh sửa hiện tại chỉ thay đổi nội dung dư luận phản đối.
Thông tin mới nhất từ Vụ Giáo dục Tiểu học- Bộ GDĐT cho hay, những chỉnh sửa, bổ sung ngữ liệu trong sách giáo khoa (SGK) Tiếng Việt 1, bộ sách Cánh Diều được đưa ra xin ý kiến giáo viên sử dụng SGK, các nhà khoa học và xã hội đến hết ngày 20/11.
Mới đây, Nhà xuất bản Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh đã công bố phương án chỉnh sửa sách giáo khoa Tiếng Việt 1 thuộc bộ Cánh diều nhằm lấy ý kiến giáo viên, học sinh, người dân trước khi đưa vào thay thế các nội dung cũ.
Nhà xuất bản ĐH Sư phạm TPHCM vừa công bố dự thảo tài liệu điều chỉnh, bổ sung ngữ liệu sách giáo khoa Tiếng Việt lớp 1 bộ sách Cánh Diều, để xin ý kiến giáo viên và xã hội. Nhiều giáo viên nói rằng, họ đã chủ động thay thế bài đọc, phương ngữ để phù hợp tình hình địa phương.
Những ngữ liệu này, là cẩm nang cho học sinh tiểu học khi học. Bởi thế, giáo viên không thể tùy tiện thay thế.
Hai nhà xuất bản ĐH Sư phạm Hà Nội và ĐH Sư phạm TP HCM vừa công bố tài liệu điều chỉnh SGK Tiếng Việt lớp 1 bộ Cánh Diều để xin ý kiến nhân dân.
Nhà xuất bản ĐH Sư phạm TP.HCM vừa công bố tài liệu điều chỉnh và bổ sung ngữ liệu sách giáo khoa Tiếng Việt 1 bộ Cánh diều với nhiều nội dung thay đổi.
Phó Thủ tướng Vũ Đức Đam cho biết, Bộ trưởng GD&ĐT nhìn nhận rõ sai sót trong sách Tiếng Việt lớp 1 và chỉ đạo cương quyết thay Chủ tịch Hội đồng thẩm định.
Nếu chia sách giáo khoa theo bài và quy định nội dung từng bài học thì sẽ làm khó giáo viên trong dạy học, vô tình trói buộc giáo viên vào lối tư duy cũ.
Mấy hôm nay, nghe râm ran về SGK Tiếng Việt 1, tôi đi lùng đủ 5 bộ sách về đọc xem sao.
Tiếp tục chương Kỳ họp thứ 10, ngày 3/11, Quốc hội thảo luận tại hội trường về các vấn đề kinh tế - xã hội. Tại phiên thảo luận, các đại biểu Quốc hội đã nêu lên những vấn đề còn tồn tại trong đào tạo nguồn nhân lực chất lượng cao, chương trình giáo dục phổ thông, đặc biệt là công tác biên soạn, thẩm định sách giáo khoa.
Tại phiên thảo luận về kinh tế - xã hội của Quốc hội ngày 3-11, Bộ trưởng Bộ GD-ĐT Phùng Xuân Nhạ cho biết giá SGK mới cao gấp đôi do chất lượng tốt hơn.
Hiện nay, nhiều người vẫn nhầm lẫn giữa chương trình và sách giáo khoa, giáo viên lệ thuộc quá nhiều vào sách giáo khoa, thiếu chủ động trong dạy học.
Nhiều giáo viên, hiệu trưởng ở trường miền núi, vùng khó khăn nói rằng, thực hiện chương trình, SGK mới có tình trạng học sinh học trước quên sau, cô giáo phải dạy thêm ngoài giờ cho từng em.
Hội đồng thẩm định đề nghị tác giả sách Tiếng Việt 1 bộ Cánh Diều khi chọn văn bản thay thế không sử dụng truyện ngụ ngôn và các đoạn/bài 'đa nghĩa'.
Sách giáo khoa (SGK) Tiếng Việt lớp 1, nhóm Cánh Diều, đang bị dư luận xã hội cho là quá nặng, nhiều nội dung không phù hợp dạy học sinh lớp 1. Trả lời phỏng vấn Kinh tế & Đô thị, GS.TS Phạm Tất Dong - Phó Chủ tịch Hội Khuyến học Việt Nam nêu quan điểm: Sách có 'sạn' thì phải sửa và thay Hội đồng thẩm định khác để rà soát, thẩm định sửa sai.
Phụ huynh tiếp tục phát hiện sách Tiếng Việt 1, bộ Vì sự bình đẳng và dân chủ trong giáo dục của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam chi chít 'sạn' ngữ liệu và âm vần.
SGK Tiếng Việt 1 được thiết kế mở, trao quyền chủ động, linh hoạt cho GV. Do vậy, việc điều chỉnh ngữ liệu được đa số GV áp dụng để phù hợp khả năng tiếp nhận của mỗi HS và điều kiện thực tế từng trường.
Để phát triển năng lực học sinh, cùng với nội dung chương trình, sách giáo khoa, thiết bị dạy học đóng vai trò quan trọng trong việc bảo đảm đạt được mục tiêu Chương trình giáo dục phổ thông (CTGDPT) 2018 đề ra.
Nhiều phụ huynh lo lắng, liệu học sinh có bị ảnh hưởng, chậm tiến độ môn học trong quá trình chờ chỉnh sửa nội dung sách Tiếng Việt 1?
Trong cuốn sách Tiếng Việt tập 2 cũng có một số bài đọc mang yếu tố bạo lực và không có tính giáo dục cũng cần được thay thế.
Theo các chuyên gia, sách Tiếng Việt 1 (trong đó có bộ Cánh Diều) cần phải thành lập Hội đồng thẩm định mới, độc lập cũng như xem xét trách nhiệm của Hội đồng thẩm định cũ. Những sách quá lỗi cần dừng lại và thay thế bằng sách khác.
Bao nhiêu chuyện đậm chất văn học, đầy chất liệu nuôi dưỡng tâm hồn ở sách xưa dường như bị các tác giả ngày nay bỏ quên.
Những gì trong trẻo nhất, tốt đẹp nhất đã ăn sâu vào tiềm thức thì sẽ theo suốt cuộc đời người cho đến khi chúng ta nhắm mắt xuôi tay.
Hội đồng thẩm định quốc gia sách giáo khoa và tác giả sách giáo khoa môn Tiếng Việt 1 của bộ sách Cánh Diều đã chỉnh sửa, bổ sung ngữ liệu trong một số đoạn, bài đọc trong sách Tiếng Việt 1 cho phù hợp.
Những bài đọc như 'Cua, cò và đàn cá', 'Hai con ngựa', 'Lừa, thỏ và cọp' sẽ được thay thế trong sách giáo khoa Tiếng Việt 1, bộ Cánh diều.