Chủ động hội nhập để nâng tầm văn hóa Việt

Tại chương trình giao lưu của Hội Nhà văn Việt Nam với các nhà văn Hàn Quốc và ra mắt tập thơ song ngữ Việt - Hàn 'Chúng ta có thể suốt đời chờ nhau' tổ chức trung tuần tháng 11, các đại biểu đã hào hứng khi nghe nhà thơ Hữu Thỉnh cùng các nhà thơ nổi tiếng khác của Việt Nam và Hàn Quốc say sưa đọc tác phẩm của mình.

Quảng bá văn học Việt Nam ra thế giới qua các hợp tác văn hóa

Sau hợp tác với Viện Văn học Pakistan, mới đây, Hội Nhà văn Việt Nam tiếp tục ký biên bản ghi nhớ với 3 tổ chức văn học và văn hóa Đài Loan (Trung Quốc), mở ra những cơ hội hợp tác trong lĩnh vực dịch thuật và quảng bá văn học Việt ra thế giới. Hy vọng, những ký kết này sẽ góp phần thúc đẩy hành trình xuất khẩu văn học Việt ra nước ngoài một cách bài bản và có chiến lược hơn.

Đưa văn học Việt Nam ra thế giới

Thời gian gần đây, Hội Nhà văn Việt Nam đã có nhiều hoạt động tích cực trong đẩy mạnh hợp tác quốc tế. Nhiều tác phẩm văn học trong nước được dịch, đoạt giải thưởng và đáng chú ý, đã có một đội ngũ nhà văn trẻ ưa khám phá, đổi mới, nhập cuộc sôi nổi bằng tâm thế công dân toàn cầu.

'Văn học là chìa khóa có thể mở mọi cánh cửa!'

Ngày 15/10 vừa qua, Hội Nhà văn Việt Nam đã tổ chức lễ ký kết biên bản ghi nhớ hợp tác giữa Hội Nhà văn Việt Nam và Viện Văn học Pakistan. Đây là một trong những bước tiến quan trọng trong sự hợp tác hữu nghị giữa nhà văn hai nước và cũng là một dấu mốc đáng chú ý trong công tác đối ngoại của Hội Nhà văn Việt Nam những năm qua.

'Truyện Kiều', 'Nhật ký trong tù' sẽ được dịch và xuất bản tại Pakistan

Viện Văn học Pakistan sẽ tiến hành dịch sang tiếng Urdu (ngôn ngữ của Pakistan) và xuất bản 'Truyện Kiều' của đại thi hào Nguyễn Du, 'Nhật ký trong tù' của Chủ tịch Hồ Chí Minh. Hội Nhà văn Việt Nam sẽ dịch, xuất bản và giới thiệu với các nhà văn và bạn đọc Việt Nam tuyển tập 100 bài thơ của các nhà thơ Pakistan. Thông tin trên được Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam Nguyễn Quang Thiều cho biết tại Lễ ký Biên bản ghi nhớ hợp tác giữa Hội Nhà văn Việt Nam và Viện Văn học Pakistan, ngày 15-10 tại Hà Nội.

Hợp tác văn học Việt Nam-Pakistan: Kết nối vẻ đẹp lương tri, khát vọng lớn lao của mỗi dân tộc

Ngày 15/10, tại Hà Nội, Hội Nhà văn Việt Nam tổ chức Lễ ký kết biên bản ghi nhớ hợp tác giữa Hội với Viện Văn học Pakistan.

'Truyện Kiều', 'Nhật ký trong tù' sẽ được xuất bản tiếng Urdu

Đánh dấu sự hợp tác giữa Hội Nhà văn Việt Nam với Viện Văn học Pakistan, một số tác phẩm tiêu biểu của nền văn chương Việt Nam sẽ được xuất bản tại Pakistan.

'Truyện Kiều', 'Nhật ký trong tù' sẽ được dịch và xuất bản tại Pakistan

Thông tin trên được Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam Nguyễn Quang Thiều cho biết trong Lễ ký Biên bản ghi nhớ hợp tác giữa Hội Nhà văn Việt Nam và Viện Văn học Pakistan, ngày 15.10, tại Hà Nội.

Văn học là bộ hồ sơ quan trọng về vẻ đẹp lương tri và khát vọng dân tộc

Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều, Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, khẳng định văn học là bộ hồ sơ quan trọng và tin cậy nhất về lương tri và khát vọng của dân tộc.

Truyện Kiều và Nhật ký trong tù sẽ được dịch ra tiếng Urdu

Ngày 15/10, tại Hà Nội, Hội Nhà văn Việt Nam tổ chức Lễ ký kết Biên bản ghi nhớ hợp tác với Viện Văn học Pakistan.

'Truyện Kiều', 'Nhật ký trong tù' sẽ được dịch sang tiếng Pakistan

Thông tin này được ngài Kohdayar Marri - Đại sứ Pakistan tại Việt Nam chia sẻ trong Lễ ký Biên bản ghi nhớ hợp tác giữa Hội Nhà văn Việt Nam và Viện Văn học Pakistan.