Dựa trên nền kịch bản nổi tiếng 'Bí mật vườn Lệ Chi' của cố soạn giả Hoàng Hữu Đản, vở diễn lần này được đạo diễn Quang Thảo biên tập và làm mới toàn diện, cùng sự góp mặt của dàn nghệ sĩ đình đám, hứa hẹn tạo thêm sức hút cho lớp khán giả trẻ.
Nhà viết chèo tài ba Tào Mạt, phút cuối đời, có viết câu thơ:
Nhiều năm liên tục là đơn vị lá cờ đầu trong các phong trào thi đua, cán bộ, công chức VKSND huyện Điện Biên tự hào đã lớn mạnh và trưởng thành trên mảnh đất 'lừng lẫy năm châu, trấn động địa cầu'.
Là con gái của vị tướng đứng trong danh sách 10 vị tướng vĩ đại nhất lịch sử thế giới, hai quận chúa nhà Trần Hưng Đạo cũng thừa hưởng sự gan dạ và thông tuệ từ cha.
Tử Cấm Thành là một trong những cung điện hoàng gia quan trọng nhất còn tồn tại, là nơi ở của các hoàng đế nhà Minh và nhà Thanh cùng gia đình của họ trong các triều đại phong kiến Trung Quốc.
Nguyễn Chế Nghĩa được vua Trần Anh Tông yêu mến, gả cho công chúa Nguyệt Hoa.
Chứng phế thận âm hư thường gặp trong các bệnh: khái thấu, suyễn chứng, thất âm, hư lao, tiêu khát.
Nhìn vào thế giới mỹ học tiếng cười Việt Nam thì hầu như nhà trào phúng lớn nào cũng tự trào, lấy mình ra làm đối tượng để mà tự chế giễu, tự mỉa mai mình. Trong đó Nguyễn Khuyến 'tự trào' nhiều nhất, cũng đa dạng sắc thái nhất, chiếm khoảng hơn 30% tổng số tác phẩm của ông.
Hơn chục năm họa Kiều, họa sĩ Nguyễn Tuấn Sơn đã tạo cho mình một chỗ đứng riêng vững chắc với hàng nghìn bức họa đủ chất liệu, góp phần nối dài sức sống của kiệt tác Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du. Mới đây, Hànôịmới Cuối tuần đã có cuộc trò chuyện với họa sĩ nhân dịp anh tổ chức triển lãm Hội họa Truyện Kiều tại Bảo tàng Mỹ thuật Việt Nam.
Ngày xưa hầu như những nữ nhân xinh đẹp đều sẽ trở thành vật hi sinh chính trị và có kết cục thê thảm.
Tìm hiểu về 'Truyện Kiều' của Nguyễn Du, chúng ta đã có một số lượng công trình nghiên cứu khổng lồ (cho đến nay đã có tới hơn 22.000 thư mục). Chỉ một vấn đề liên quan tới cái hay, cái đẹp của ngôn ngữ Nguyễn Du thôi ta cũng đã thấy 'mênh mông bể sở'. Trong bài này, tôi thử phân tích một từ 'hoa' (trong các ngữ cảnh thể hiện của 'Truyện Kiều') với hy vọng 'từ một giọt nước nhìn ra được biển cả'.