Nằm tại động Liên Hoa (Ninh Bình), bộ 18 bức tranh ma nhai La Hán hơn 600 năm tuổi vừa được công nhận Bảo vật Quốc gia. Đây là hệ thống tranh khắc đá độc bản, cổ nhất Việt Nam, mở ra những bí ẩn vô giá về nghệ thuật Phật giáo thời Trần.
Công tác quan trọng đầu tiên của Ngân hàng Quốc gia Việt Nam sau khi thành lập là phát hành giấy bạc mới (gọi là tiền ngân hàng) và tiến hành công tác đổi tiền ngân hàng thay cho các loại tiền tài chính trước kia. Việc thu đổi tiền tài chính và phát hành tiền ngân hàng thực chất là một cuộc cải cách tiền tệ, chuyển từ 'chế độ tiền tệ quốc khố' sang 'chế độ tiền tệ tín dụng'.
Thần đồng 3 tuổi nhận biết quốc kỳ, quốc huy của hơn 200 quốc gia, nhớ 3.000 chữ đã rẽ sang 1 hướng khác khi bước vào tuổi thiếu niên nhờ sự định hướng đúng đắn từ gia đình.
Ngày nay, mỗi khi đến các thắng cảnh hang động của Lạng Sơn, chúng ta thường bắt gặp nhũng bài thơ viết bằng chữ Hán của cổ nhân đề trên vách đá. Nội dung thường là những bài thơ vịnh cảnh, thơ xướng – họa, ghi chép sự kiện… Đó thực sự là những trang sách đá đầy thi vị, một thành tố quan trọng của di sản văn hóa Lạng Sơn.
Công tác quan trọng đầu tiên của Ngân hàng Quốc gia Việt Nam sau khi thành lập là phát hành giấy bạc mới (gọi là tiền ngân hàng) và tiến hành công tác đổi tiền ngân hàng thay cho các loại tiền tài chính trước kia. Việc thu đổi tiền tài chính và phát hành tiền ngân hàng thực chất là một cuộc cải cách tiền tệ, chuyển từ 'chế độ tiền tệ quốc khố' sang 'chế độ tiền tệ tín dụng'.
Ngày 23/2, Trung tâm Bảo tồn Di tích Cố đô Huế tổ chức lễ hạ tiêu (hạ nêu) tại Triệu Miếu và Thế Miếu, Đại Nội Huế.
Trong không khí rộn ràng ngày đầu Xuân, du khách đã vào Hoàng cung Huế để xem lễ hạ nêu cũng như xin chữ đầu năm.
Một ngày cuối năm, may mắn, được ngồi cùng ông trò chuyện. Dù ở độ tuổi 'thất thập cổ lai hy', Thư pháp gia Phạm Long vẫn sang sảng giọng, mắt sáng, tay vững...
Trong dịp Tết cổ truyền, tục xin chữ đầu năm không chỉ gửi gắm ước vọng bình an, may mắn mà còn góp phần lan tỏa giá trị 'tôn sư trọng đạo' qua truyền thống mùng 3 Tết thầy. Nét đẹp văn hóa ấy nhắc nhớ đạo lý hiếu học, tri ân người trao truyền tri thức, được gìn giữ và tiếp nối qua nhiều thế hệ.
Với mong muốn cầu sự may mắn, tài lộc, hanh thông, thuận lợi cho bản thân, gia đình trong những ngày đầu năm mới, nhiều gia đình đã thức dậy thật sớm để đi lễ chùa, xin chữ đầu xuân.
Dù có tên gọi và hình thức khác nhau, tục xin chữ đầu năm ở Việt Nam, Trung Quốc, Nhật Bản hay Hàn Quốc đều cùng chung một tinh thần: tôn vinh tri thức, hướng con người tới điều tốt đẹp và khởi đầu năm mới bằng những giá trị tích cực.
Tết Nguyên Đán ở Trung Quốc gắn liền với nhiều phong tục và tín ngưỡng truyền thống như treo chữ 'phúc' (may mắn) ngược trước cửa nhà.
Cột kinh Phật do hoàng tử Đinh Liễn, con trai cả của vua Đinh Tiên Hoàng cho tạc dựng để cầu siêu cũng như lời sám hối của bản thân khi ra tay sát hại em trai Đinh Hạng Lang.
Tục xin chữ đầu năm vốn là nét đẹp văn hóa có từ nhiều đời nay, thể hiện truyền thống tôn trọng đạo học của người Việt Nam và gửi gắm ước nguyện cho một năm mới theo ý nghĩa của từng con chữ.
Tại Bảo tàng tỉnh Hà Tĩnh hiện đang lưu giữ, bảo quản và trưng bày 3 khẩu súng thần công quý hiếm là bảo vật quốc gia.
VHXQ - Dấu ấn của ngựa trong nhiều địa danh xưa tại Đà Nẵng phần nào cho thấy sự quen thuộc của loài vật này trong đời sống.
Những ngày giáp Tết, các điểm viết liễn ở khu Chợ Lớn (TPHCM) tấp nập khách đến xin chữ như một cách gìn giữ phong tục truyền thống và gửi gắm ước nguyện đầu năm của cộng đồng người Hoa.
Ngày 23/9/1945, được sự giúp đỡ của quân Anh, thực dân Pháp đã đánh chiếm Sài Gòn, Chợ Lớn, Gia Định, âm mưu lấn chiếm Nam Bộ, mở rộng chiến tranh xâm lược dần ra cả nước. Do bị địch chiếm đóng, tại Nam Bộ, nhân dân ta phải tiêu dùng hoàn toàn tiền Đông Dương. Bên cạnh đó, Nam Bộ còn sử dụng Tiền Trung ương phát hành từ Liên khu V đưa vào gồm các mệnh giá: 20 đồng, 50 đồng và 100 đồng. Vì thiếu bạc lẻ, nhiều khi, nhân dân ta đã tự xé đôi tờ tiền Đông Dương có mệnh giá nhỏ để tiêu dùng.
Lễ Tất niên không chỉ là bữa cơm sum họp mà còn thể hiện lòng biết ơn, sám hối và hy vọng về một năm mới bình an, thịnh vượng.
18 bức tranh khắc ma nhai La Hán có niên đại từ cuối thời Lý, đầu thời Trần là những bức tranh duy nhất ở Việt Nam được khắc trên vách đá hang động vừa được công nhận là Bảo vật Quốc gia.
Ngày 23/9/1945, được sự giúp đỡ của quân Anh, thực dân Pháp đã đánh chiếm Sài Gòn, Chợ Lớn, Gia Định, âm mưu lấn chiếm Nam Bộ, mở rộng chiến tranh xâm lược dần ra cả nước. Do bị địch chiếm đóng, tại Nam Bộ, nhân dân ta phải tiêu dùng hoàn toàn tiền Đông Dương. Bên cạnh đó, Nam Bộ còn sử dụng Tiền Trung ương phát hành từ Liên khu V đưa vào gồm các mệnh giá: 20 đồng, 50 đồng và 100 đồng. Vì thiếu bạc lẻ, nhiều khi, nhân dân ta đã tự xé đôi tờ tiền Đông Dương có mệnh giá nhỏ để tiêu dùng.
Ngày 23/9/1945, được sự giúp đỡ của quân Anh, thực dân Pháp đã đánh chiếm Sài Gòn, Chợ Lớn, Gia Định, âm mưu lấn chiếm Nam Bộ, mở rộng chiến tranh xâm lược dần ra cả nước. Do bị địch chiếm đóng, tại Nam Bộ, nhân dân ta phải tiêu dùng hoàn toàn tiền Đông Dương. Bên cạnh đó, Nam Bộ còn sử dụng Tiền Trung ương phát hành từ Liên khu V đưa vào gồm các mệnh giá: 20 đồng, 50 đồng và 100 đồng. Vì thiếu bạc lẻ, nhiều khi, nhân dân ta đã tự xé đôi tờ tiền Đông Dương có mệnh giá nhỏ để tiêu dùng.
Trần Tiến Đoàn, học sinh lớp 11 Trường THPT Chuyên Ngoại ngữ, đạt điểm tuyệt đối 180/180 JLPT N1 – thành tích hiếm gặp ở bậc phổ thông.
Ông Lê Kim Thuyên, sinh năm 1938, trong một gia đình nghèo ở làng Quan Tử, xã Sơn Đông - nơi sinh ra Tả tướng quốc Trần Nguyên Hãn. Năm lên 8 tuổi ông mồ côi cha, người mẹ hết lòng yêu thương con, tần tảo lam lũ nuôi đàn con ăn học. Vốn là người có chí lại thông minh, ông thi đỗ vào khoa Lịch sử của Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội ngày ấy (nay là Trường Đại học xã hội và Nhân văn) với số điểm cao, sau 4 năm ra trường về dạy môn Văn học (trái ngành). Tuy nhiên, chỉ bước chân vào nghề giáo được 2 năm ông đã 'giải nghệ' về quê. Không nản chí trước biến cố của sự nghiệp, ông Thuyên lặng lẽ tìm cho mình con đường riêng đó là sưu tầm văn hóa dân gian.
Đề án quảng bá và phát huy giá trị di sản tư liệu ma nhai tại danh thắng Ngũ Hành Sơn (ban hành hồi tháng 11/2025) tiếp tục cho thấy tính cấp bách trong công tác bảo tồn di sản tư liệu quý giá này.
Chiều 1/2, Nhà Văn hóa Thanh niên (phường Sài Gòn) trở nên nhộn nhịp khi Lễ hội Tết Việt chính thức mở cửa. Phố ông đồ tiếp tục là không gian thu hút đông đảo người dân chụp ảnh, xin chữ.
Ngày 31/01/1946, Chính phủ ra Sắc lệnh số 18B cho phép phát hành Giấy bạc Tài chính tại khu vực Nam Trung Bộ. Nhân dân nô nức đổi giấy bạc Đông Dương lấy giấy bạc Cụ Hồ. Chính phủ quy định 1 đổi 1 nhưng nhân dân yêu quý đồng bạc Việt Nam đã đổi 1 đồng bạc Việt Nam ngang 1,2-1,3 tiền Đông Dương. Việc phát hành tiền ở Nam Trung Bộ thắng lợi, tạo điều kiện cho chính quyền ta ở khu vực này giải quyết được một số khó khăn về tài chính, đồng thời giúp Chính phủ Trung ương tập trung được một số tiền Đông Dương để chi ở phía Bắc, nơi vẫn còn tạm dùng loại tiền này.
Người ta chỉ gọi một điều gì đó là duyên khi đã đủ thời gian để lùi lại, để chiêm nghiệm và nhận ra sự gắn bó âm thầm mà bền bỉ của nó. Với tôi, 'độ lùi' ấy đã kéo dài cỡ nửa cuộc đời, đủ để hiểu rằng mối duyên với văn tự Hán, chưa bao giờ rời xa tôi dù chỉ một ngày.
Nguồn cội là một khái niệm rất cổ xưa của người Việt. Có vô số câu ca dao - tục ngữ và hàng trăm truyện thần thoại, cổ tích, truyền thuyết về cây cối, nghĩa là nguồn cội. Rồi phả hệ một vùng đất, một dòng tộc… lại có thêm các cách tiếp cận khác.
NSGN - Cho đến nay, hầu hết các công trình văn học sử Việt Nam và các giáo trình lịch sử văn học Việt Nam kể cả sách giáo khoa môn văn bậc trung học phổ thông đều viết lịch sử văn học Việt Nam bắt đầu từ thế kỷ X.
Xuất hiện trong bộ áo dài ánh vàng tại khu phố người Hoa, Vũ Thanh Quỳnh mang đến sự giao thoa giữa nét đẹp truyền thống Việt và không gian văn hóa Á Đông.
Sau khi hoàn thành các mục tiêu ban đầu, VNPF đã tự giải thể vào năm 2018, và bộ sưu tập văn bản số hóa của nó đã chính thức được Thư viện Đại học Columbia tiếp nhận vào năm 2021.
Câu chuyện của bà Yasuko Tamaki (Nhật Bản) là minh chứng sống động cho tinh thần cống hiến, học hỏi không ngừng và ý nghĩa của việc sống để có ích.
Trong quá trình vệ sinh, bóc tách lớp sơn cũ tại Khâm Thiên Giám triều Nguyễn - công trình nằm trên đường Hàn Thuyên (phường Phú Xuân, TP Huế), các đơn vị chuyên môn đã bất ngờ phát lộ một bức họa có hình thức giống bản đồ, thu hút sự quan tâm của giới nghiên cứu và dư luận.
Em Tạ Khánh My đến từ lớp 12D0, Trường THCS&THPT Lương Thế Vinh (Thanh Liệt, Hà Nội) vừa giành giải Ba Kỳ thi HSG Quốc gia năm nay.
Theo PGS.TS Nguyễn Thị Oanh, văn bản cổ 'Lĩnh Nam chích quái' có nhiều khác biệt với nội dung phổ biến hiện nay.
Bức họa phát lộ trong lúc vệ sinh tường di tích Khâm Thiên Giám triều Nguyễn có nhiều đường nét mực đen giống bản đồ cùng nhiều ngôn ngữ Hán - Pháp - Việt.
Bức họa cổ bố cục như tấm bản đồ, có cả chữ Hán, chữ Việt và chữ Pháp, vừa được phát hiện tại Khâm Thiên giám trong di tích cố đô Huế
Khâm Thiên Giám được thành lập từ năm 1803 dưới thời vua Gia Long, một công trình nằm trong Kinh thành Huế, hiện tọa lạc tại phường Phú Xuân, TP Huế.
Trong quá trình triển khai trùng tu di tích Khâm Thiên Giám, nhóm thợ thi công bất ngờ phát hiện một bức họa cổ ẩn bên trong lớp sơn cũ trên tường, với hình thức như bản đồ chứa chữ Hán, chữ Việt và chữ Pháp, gợi mở về những bí ẩn cùng các giá trị lịch sử của công trình cổ xưa chuyên 'bắt bệnh gió mưa' thuộc triều Nguyễn này.
Quá trình vệ sinh, bóc tách lớp sơn tại di tích Khâm Thiên Giám (TP Huế) phát hiện một bức họa dạng bản đồ có chứa chữ Hán, Việt và Pháp.