Nhiều chuyên gia cho rằng việc nghe sách không được tính là đọc vì độc giả làm nhiều việc cùng lúc và dễ bỏ lỡ những tình tiết quan trọng, theo Wall Street Journal.
Nhiều người thắc mắc tại sao lễ Giáng sinh còn được gọi là 'Noel', hãy cùng tìm hiểu nguồn gốc và ý nghĩa của tên gọi đặc biệt này.
Chữ viết của nền văn minh Maya được coi là hệ thống chữ viết cổ xưa phức tạp bậc nhất thế giới. Cũng khám phá những điều thú vị về hệ thống chữ viết này.
Daisy Harris, bà lão người Anh do AI tạo ra, cản trở kẻ lừa đảo bằng những cuộc trò chuyện dài lê thê. Nhưng bà có thực sự ngăn chặn được làn sóng lừa đảo tinh vi hay không?
Hàng quán cà phê cung ứng không gian tự do sáng tạo, giao thoa ý tưởng, hình thành trường phái Ngôn ngữ học Praha, đóng góp mạnh mẽ vào sự phát triển của ngôn ngữ học hiện đại.
Sống và làm việc tại Brisbane, thủ phủ và cũng là thành phố đông dân nhất của bang Queensland, Australia, niềm hạnh phúc và tự hào của Tiến sĩ Nguyễn Thế Dương là hàng ngày vẫn được sử dụng tiếng Việt, cả trong công việc lẫn trong cuộc sống đời thường.
ThS Mouksikham Khemdy, Trường Đại học Ngôn ngữ, Đại học Quốc gia Lào đã hoàn thành nghiên cứu thú vị về tiếng Việt với chủ đề 'Tiếng lóng trên mạng xã hội Tik Tok và Facebook của giới trẻ Hà Nội hiện nay'.
Diva Hồng Nhung có xuất thân thuộc dòng dõi hoàng tộc, thừa hưởng truyền thống trí thức của gia đình.
Phân tích ngôn ngữ xã hội về cách lựa chọn từ ngữ, tần suất ngôn từ và độ dài câu cho thấy sự khác biệt giữa ứng cử viên của đảng Cộng hòa và ứng cử viên đảng Dân chủ.
Sáng 21/9, chương trình giao lưu cùng 5 tác giả có sách thuộc bộ Tiếng Việt giàu đẹp đã diễn ra tại TPHCM. Đây cũng là lần đầu tiên dự án sách này ra mắt thông qua một sự kiện trực tiếp. Bất chấp mưa gió, rất đông tác giả trong lĩnh vực ngôn ngữ, giảng dạy, các nhà văn, nhà thơ cùng bạn đọc quan tâm đến tiếng Việt đã đến tham dự chương trình.
Một nhà khoa học thần kinh đã tạo ra bài kiểm tra giữa hai màu xanh lam và xanh lục để xem nhận thức của mọi người khác nhau như thế nào.
Ở làng Đa Chất (huyện Phú Xuyên, Hà Nội) lâu nay vẫn có một ngôn ngữ cổ kỳ lạ với tên 'Tõi Xưỡn', người trong làng bao đời nay sử dụng nó như một 'biệt ngữ'. Một số nhà ngôn ngữ học đánh giá, đây là sự sáng tạo độc đáo và có giá trị trong kho tàng tiếng Việt. Tuy nhiên 'biệt ngữ' làng Đa Chất lại đang đứng trước nguy cơ mai một mà chưa có phương thức để gìn giữ…
Trong lần hiếm hoi chia sẻ về cuộc sống cá nhân, Tổng thống Nga Vladimir Putin cho biết 'những đứa cháu' trong gia đình ông nói được tiếng Trung Quốc thông thạo.
Sáng ngày 12/8, tại trụ sở Bộ, tiếp Giáo sư Ngô Thanh Nhàn hiện đang làm việc tại Đại học New York (Hoa Kỳ), Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn mong muốn ông tiếp tục có những đóng góp cho quan hệ Việt Nam-Hoa Kỳ.
Trong thời gian qua, một số phát hiện khảo cổ bí ẩn, kỳ lạ trở thành chủ đề nghiên cứu của nhiều chuyên gia, nhà khoa học. Đến nay, những bí ẩn về các khám phá này vẫn chưa được giải mã thành công.
Nhà thơ trẻ, tiến sĩ Đỗ Anh Vũ là một cây bút tài hoa khá đặc biệt ở cả lĩnh vực thi ca và văn xuôi. Không chỉ thế, anh còn là một MC dẫn chuyện khá hấp dẫn cả trên truyền hình và các chương trình văn học nghệ thuật. Trên mảng sách báo về văn chương, Đỗ Anh Vũ giàu năng lượng sáng tạo, viết nhiều, viết khỏe và rất có duyên với bạn đọc. Với hơn chục đầu sách là tác giả và chủ biên, anh đang là một cây bút đáng chú ý trên văn đàn hôm nay.
Piraha là một bộ tộc săn bắn hái lượm bản địa của người da đỏ Amazon ở Brazil, họ sống chủ yếu bên bờ sông Maici. Họ là nhóm nhỏ duy nhất còn sống sót của người Mura.
Không phải ngẫu nhiên trong lời giới thiệu bộ sách 'Chuyện Đông, chuyện Tây' của An Chi, nhà ngôn ngữ học lừng danh Cao Xuân Hạo thốt lên: 'Nhiều người hình dung tác giả là một cụ già đầu bạc trán hói, thông kim bác cổ, khó lòng có thật trong cuộc sống còn nhiều hàng dỏm, sách dỏm và trí thức dỏm này'.
Lịch sử phát triển của thông tin gắn liền với lịch sử phát triển của kỹ thuật truyền tin.
Piraha là một bộ tộc săn bắn hái lượm bản địa của người da đỏ Amazon ở Brazil, họ sống chủ yếu bên bờ sông Maici. Họ là nhóm nhỏ duy nhất còn sống sót của người Mura.
Bộ Tư pháp Mỹ cho biết, một cựu sĩ quan Cục Tình báo Trung ương (CIA) ngày 24-5 đã nhận tội về việc cung cấp thông tin quốc phòng cho Trung Quốc.
Bộ Tư pháp Mỹ cho biết một cựu sĩ quan của Cục tình báo trung ương Mỹ (CIA) bị nhắm mục tiêu trong một hoạt động điều tra bí mật của Cục điều tra liên bang Mỹ (FBI) đã nhận tội hôm 23/5 về việc cung cấp thông tin quốc phòng cho nước ngoài.
'Chúng tôi, những người con đất Việt nơi phương xa vẫn luôn trăn trở làm sao để mang cái hay, cái đẹp của tiếng mẹ đẻ đến với cộng đồng một cách thiết thực và hiệu quả nhất', Lê Trọng Nghĩa (sinh năm 1995) chia sẻ như vậy trong ấn phẩm Tiếng Việt ân tình (Thái Hà Books và NXB Thế giới).
Nhiều thanh niên Mỹ đã không còn mặn mà với việc theo học tại Trung Quốc do mối quan hệ căng thẳng giữa Washington và Bắc Kinh, kéo theo những cơ hội kinh tế giảm dần.
Tin GS TS NGND Bùi Khánh Thế từ trần (ngày 1-4-2024) không chỉ làm giới Việt ngữ học mà cả những ai từng đứng trên giảng đường đại học Trường ĐH Tổng hợp Hà Nội và Trường ĐH Tổng hợp TP Hồ Chí Minh cảm thấy đau buồn, mất mát. Đó quả là một tổn thất không nhỏ cho giới nghiên cứu khoa học xã hội nước nhà.
GS. TS. NGND Bùi Khánh Thế là một trong những nhà ngôn ngữ học hàng đầu của Việt Nam, ông từng là phó hiệu trưởng Trường Đại học Tổng hợp TP. HCM.
Cuốn từ điển này được biên soạn từ trước thời điểm nhà Nguyễn hình thành và được xem là cơ sở tạo nên chữ Quốc ngữ của người Việt ngày nay.
Bộ 3 quyển sách: 'Chuyện đời xưa', 'Chuyện giải buồn', 'Chuyện cười cổ nhân' của các nhà văn hóa, nhà ngôn ngữ học uy tín gồm: Trương Vĩnh Ký, Vương Hồng Sển và Huỳnh Tịnh Của đã được NXB Trẻ phát hành.
Những ngôn ngữ cổ xưa từng có một lịch sử huy hoàng cho dù biến mất vẫn để lại những ảnh hưởng lớn lao với thế giới hiện đại.
Bộ sách 'Chuyện đời xưa - Chuyện giải buồn - Chuyện cười cổ nhân' quy tụ tác giả là ba nhà văn hóa, nhà ngôn ngữ học uy tín của hai thế kỷ trước gồm Vương Hồng Sển, Trương Vĩnh Ký và Huỳnh Tịnh Của, được NXB Trẻ giới thiệu đến bạn đọc nhiều chuyện kể dân gian đặc sắc giàu ý vị, góp công lớn trong việc phổ biến chữ Quốc ngữ và gìn giữ văn hóa Việt Nam.
Bộ sách 'Chuyện đời xưa' - 'Chuyện giải buồn' - 'Chuyện cười cổ nhân' quy tụ ba nhà văn hóa, nhà ngôn ngữ học uy tín của hai thế kỷ trước, giới thiệu nhiều chuyện kể dân gian đặc sắc, góp công lớn trong việc phổ biến chữ Quốc ngữ và gìn giữ văn hóa.
Nhà ngôn ngữ học, GS.TS Trần Trí Dõi cho rằng, trên cơ sở tư liệu của ngôn ngữ học, lịch sử, địa lý và ngôn ngữ tộc người cần nhận diện từ nguyên tên gọi của sông Mã.
Có người hiểu lầm 'bà chằn' là quái vật lấy hình phụ nữ và 'chằn tinh' là con rắn lớn. Tuy nhiên, cả hai từ chỉ có một nghĩa là 'con hổ'.
Mỗi con vật trong 12 con giáp đều có một ý nghĩa, đặc trưng riêng và là biểu tượng cho tính cách, nhân phẩm của mỗi người.