Thông tin Kim Garam rục rịch trở lại khiến cộng đồng mạng xôn xao.
Nhờ cách viết văn chân thật, bài văn của cậu học trò này đã thu hút sự quan tâm của nhiều người lớn
Văn tiểu học có thể sai chính tả, câu cú lộn xộn, nhưng lại có sức mạnh khiến trái tim người lớn mềm lại. Một bài văn tả bác hàng xóm của học sinh lớp 2 dưới đây là minh chứng rõ ràng: chân thật, ngây thơ và... cười muốn xỉu!
Bài văn viết thư cho chị gái của một cậu bé tiểu học khiến dân mạng bật cười lẫn xúc động. Dù sai chính tả gần 80%, nội dung lại chân thành đến mức ai đọc cũng thấy ấm lòng.
Không chỉ có hình thức bắt mắt, hương vị độc đáo, món bún đặc sản Sóc Trăng còn có tên gọi gây tò mò, khiến nhiều du khách phương xa tưởng sai chính tả.
HNN.VN - Viết CV (Curriculum Vitae - sơ yếu lý lịch) xin việc không chỉ đơn thuần là liệt kê những gì bạn đã làm mà là cách kể một câu chuyện ngắn gọn, thuyết phục chứng tỏ bạn là ứng viên tiềm năng. Để làm được điều này, hãy trả lời những câu hỏi quan trọng sau đây.
Thường xuyên khoe đồ hiệu, chi tiêu xa hoa song Ngân Collagen bị nhiều người đặt nghi vấn cô dùng hàng nhái bởi loạt chi tiết bất hợp lý.
Từ OK trong tiếng Anh viết sai chính tả nhưng lại trở thành từ được dùng phổ biến nhất trên thế giới.
'Rũ dượi' hay 'rũ rượi', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'chau chuốt' hay 'trau chuốt' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'Dai dẳng' hay 'dai giẳng', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
'Xịn sò' hay 'xịn xò', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'chiết xuất' hay 'chiết suất' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'Nước sốt' hay 'nước xốt', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
'Xứ xở' hay 'xứ sở', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Video an ninh ghi lại khoảnh khắc 10 tù nhân nguy hiểm vượt ngục giữa đêm ở New Orleans. Ba người đã bị bắt lại, bảy tên còn lại vẫn đang bị truy lùng gắt gao.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'chập trững' hay 'chập chững' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'Trơ chọi' hay 'trơ trọi', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
'Giầy dép' hay 'giày dép', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'xì xụp' hay 'sì sụp' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'Dạn dĩ' hay 'giạn dĩ', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Trong thế giới tiêu dùng ngày càng phức tạp, hàng thật, hàng giả đan xen, lời quảng cáo rộn ràng nhưng thiếu kiểm chứng, việc trở thành người tiêu dùng thông thái là yêu cầu thiết yếu hơn bao giờ hết. Giữa 'ma trận' sản phẩm, câu hỏi đặt ra là: Người tiêu dùng thông thái bắt đầu từ đâu?
'Cao dáo' hay 'cao ráo', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'khệ lệ' hay 'khệ nệ' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'Sẻ gỗ' hay 'xẻ gỗ', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
'Lòng xe điếu' hay 'lòng se điếu', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'giỡn mặt' hay 'dỡn mặt' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
Người nhà tưởng nhóc tỳ viết linh tinh, nhưng đọc xong thì bất ngờ.
'Để dành' hay 'để giành', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
'Giậm chân' hay 'dậm chân', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'dông dài' hay 'giông dài' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'Sung phong' hay 'xung phong', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
'Xúng sính' hay 'xúng xính', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'củ riềng' hay 'của giềng' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'San sát' hay 'san xát', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới là từ viết đúng chính tả.
'Ray rứt' hay 'day dứt', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'xào xạc' hay 'sào sạc' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'Sâu sa' hay 'sâu xa', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
'Giã đông' hay 'rã đông', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
Nhiều người băn khoăn không biết phải viết 'rổ giá' hay 'rổ rá' mới đúng chính tả Tiếng Việt.
'Xuề xòa' hay 'xuề sòa', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.
'Rời đi' hay 'dời đi', nhiều người băn khoăn không biết đâu mới thực sự là từ viết đúng chính tả.