Vì sao vua Ba Tư trong 'Nghìn lẻ một đêm' chúa ghét phụ nữ?

'Nghìn lẻ một đêm' là tuyển tập những câu chuyện đặc sắc, có ảnh hưởng sâu rộng đến văn hóa của nhiều nước trên thế giới.

Nghìn lẻ một đêm là tuyển tập các tác phẩm văn học của cư dân Ba Tư cổ đại. Tác phẩm này là tập hợp của những truyện ngắn dân gian, được xuất bản bằng tiếng Ả Rập, sưu tập qua nhiều thế kỷ, bởi nhiều tác giả, dịch giả, học giả khắp Tây Á, Trung Á, Nam Á, Bắc Phi.

Nghìn lẻ một đêm là tuyển tập các tác phẩm văn học của cư dân Ba Tư cổ đại. Tác phẩm này là tập hợp của những truyện ngắn dân gian, được xuất bản bằng tiếng Ả Rập, sưu tập qua nhiều thế kỷ, bởi nhiều tác giả, dịch giả, học giả khắp Tây Á, Trung Á, Nam Á, Bắc Phi.

Kho tàng truyện cổ tích trong Nghìn lẻ một đêm phần lớn kể những câu chuyện liên quan vua Ba Tư là Shahriyar, ông vua cai trị vương quốc trên một hòn đảo không rõ tên nằm giữa giữa Ấn Độ và Trung Quốc.

Theo Nghìn lẻ một đêm, vì hoàng hậu ngoại tình nên Shahriyar đâm ra chán ghét tất cả đàn bà, trở nên hung bạo. Để thỏa cơn thịnh nộ điên loạn, cứ mỗi ngày, ông ta cưới một cô gái và sau một đêm mặn nồng lại sai quân lính giết họ.

Thấy đất nước lâm nguy vì ông vua bạo chúa, một tiểu thư xinh đẹp tên Sheherazade, con tể tướng, xin cha dâng mình cho ông vua Shahriyar. Không giống như những cô gái trước đó, nhờ thông minh, tài trí, nàng đã tìm được cách để thoát khỏi cái chết. Mỗi đêm, nàng Sheherazade nhờ em gái đánh thức mình dậy khi trời sắp sáng và kể những câu chuyện cổ tích cho vua Shahriyar nghe.

Nàng đã cố sắp xếp khéo léo, đúng khi Mặt Trời mọc cũng là lúc chuyện đến đoạn hấp dẫn nhất. Tới đây, nàng dừng lại khi vua vẫn nóng lòng muốn nghe đoạn tiếp, nên không ra lệnh xử tử nàng. Để kết thúc câu chuyện giữa chừng, nàng Sheherazade thường ngừng lại và nói: "Tiếc thay trời đã sáng rồi mà phần còn lại là đoạn hay nhất trong câu chuyện" hoặc "Những truyện vừa rồi hay thật đấy nhưng không thể nào so sánh được chuyện bệ hạ sắp nghe đây".

Trong suốt một nghìn lẻ một đêm, nàng Sheherazade đã liên tục kể những chuyện về tình yêu, chiến tranh, phép thuật, về những vị vua, bọn ăn mày, về những xứ sở kim cương nhiều hơn đá sỏi. Bối cảnh của các chuyện của nàng ở phương Đông, phần lớn xoay quanh thành phố huyền thoại Bagdad (Iraq), Cairo (Ai Cập), Damascus (Syria).

Cuối cùng, nhà vua bị cảm hóa, tình yêu, cuộc sống, con người trỗi dậy khiến ông không còn giết người nữa. Cảm phục nàng Sheherazade, vua đã bãi bỏ lệnh bắt con gái để giết một cách tàn nhẫn, cưới nàng làm vợ bằng một đám cưới linh đình, cùng nhau sống hạnh phúc đến bạc đầu, có với nhau 3 con trai.

Sheherazade đã kể cho nhà vua Shahryar nhiều câu chuyện nhỏ đan xen, móc xích vào nhau, trong đó có chuyện Nhà buôn và thần linh, Chuyện người đánh cá, Chuyện con ngựa thần kỳ, Ali Baba và bốn mươi tên cướp, Hoàng tử Zein Alsamn và chúa tể các thần linh...

Theo Hà Sơn/Zing

Nguồn Doanh Nghiệp: http://doanhnghiepvn.vn/cong-nghe/vi-sao-vua-ba-tu-trong-nghin-le-mot-dem-chua-ghet-phu-nu/20201130090829387