Chỉ trong tuần qua, các tác giả Nhật Bản đã gây được tiếng vang lớn bên ngoài đất nước. Đó là sự trở lại của Haruki Murakami với cuốn tiểu thuyết 'The City and Its Uncertain Walls' được dịch sang tiếng Anh, là tiểu thuyết 'Butter' của Asaki Yuzuki được các chuỗi hiệu sách Waterstones lớn nhất nước Anh bình chọn là cuốn sách của năm.
Theo The Guardian, gần một nửa số tiểu thuyết dịch bán chạy nhất năm nay tại Vương quốc Anh là tác phẩm của các nhà văn Nhật Bản. Bí quyết của họ là gì?
'Tuyệt duyên' gồm 9 truyện ngắn đương đại của các tác giả trẻ tiêu biểu châu Á. Nhà văn Nguyễn Ngọc Tư là đại diện của Việt Nam tham gia vào tuyển tập với tác phẩm 'Trốn thoát' nói về mối duyên nợ mẹ-con, chồng-vợ.
'Tuyệt duyên' phiên bản tiếng Việt vừa được Nhà Xuất bản Trẻ ấn hành.
'Tuyệt duyên' phiên bản tiếng Việt vừa được Nhà Xuất bản Trẻ ấn hành.