Nước Mỹ có một 'con hổ giận dữ', ông Biden phải nhốt nó vào chuồng

Nước Mỹ là một đất nước đã rạn vỡ rất nhiều lần bởi các quan điểm chia rẽ. Nhưng Biden sẽ là tổng thống Mỹ kế tiếp. Tôi vẫn hy vọng. Có thể chúng tôi sẽ hàn gắn được.

Hôm nay, một người hàng xóm nói với tôi rằng điều tuyệt vời khi sống ở Mỹ là mọi người được tự do chia sẻ quan điểm của mình về mọi vấn đề. Tôi thật lòng nghĩ điều này khá hài hước.

Ông ấy đã không nói với tôi một lời trong nhiều tuần chỉ vì không đồng tình với quan điểm chính trị của tôi. Kể từ cuộc bầu cử năm 2016, nhiều người Mỹ bỗng thấy thoải mái chia sẻ quan điểm của mình, ngay cả những điều mà trước đó họ thấy xấu hổ, chỉ dám nói với bạn bè thân thiết. Sự giận dữ của chúng tôi với nhau giống như một con hổ hung hăng không thể nhốt vào chuồng. Nước Mỹ đã rạn nứt theo cách đó.

Một nước Mỹ rất khác

Joe Biden là người chiến thắng trong cuộc bầu cử. Giờ đây, những người đã chiến đấu hết mình để chống lại sự thỏa hiệp và lòng trắc ẩn trong suốt 4 năm qua đã mất vị thủ lĩnh và người hàng xóm hôm nay nói với tôi về việc ông ấy thấy tuyệt vời ra sao khi chúng tôi có thể nói chuyện với nhau bình thường.

Tôi tự hỏi liệu đó có phải là sự thực?

Dù rằng ông ấy chưa bao giờ nói rằng chia cắt những đứa trẻ khỏi mẹ và giữ chúng trong trung tâm tập trung là ý hay - để khiến những người nhập cư sợ hãi khi đến Mỹ - thì cũng đã quá muộn. Tôi đã thấy ông ấy viết điều đó trên Facebook. Tôi hiểu ông ấy tin rằng không phải ai cũng xứng đáng có quyền con người. Nếu chúng tôi từng tán gẫu chuyện thời tiết, ông ấy sẽ biết rằng tôi nghĩ Biden sẽ thúc đẩy nước Mỹ đến các mục tiêu có tính khoa học về biến đổi khí hậu. Tôi thì sẽ biết rằng ông ấy tin biến đổi khí hậu là một trò lừa chính trị như vaccine, virus corona, hay bản dạng giới.

Khi Joe Biden nhậm chức tổng thống vào tháng 1 năm tới, đây là một nước Mỹ rất khác so với thời kỳ ông ấy là phó tổng thống. Người Mỹ đã chia sẻ quan điểm của họ và điều đó làm tan vỡ các mối quan hệ của chúng tôi.

Nhiều năm trước, tôi yêu một người. Đó là một phụ nữ xinh đẹp, thông minh và tốt bụng. Tôi trân trọng cô ấy nhiều hơn mọi phụ nữ tôi từng yêu. Khi tôi đi du lịch nước ngoài, điện thoại của cô ấy là số liên hệ khẩn cấp. Cô ấy đã kết hôn và có một con trai, chúng tôi vẫn là những người bạn thân thiết. Thật không may, cô ấy - cũng như người hàng xóm - đã không nói chuyện với tôi suốt nhiều tuần vì cô ấy phản đối quan điểm chính trị của tôi.

Tôi thấu hiểu rằng nước Mỹ đã áp bức những người da đen suốt hàng trăm năm, từ chối quyền công dân của họ kể cả khi chế độ nô lệ kết thúc, không cho phép họ mua nhà, tìm việc làm và đến trường học, từ chối rằng cuộc sống của họ có giá trị. Nước Mỹ đã tin rằng họ có quyền từ chối người da đen sống cuộc đời của họ, công bằng như những người da trắng khác.

Tôi giảng dạy tại một trường đại học mang nhiều dấu ấn lịch sử của cộng đồng người da đen, nơi mang mục tiêu hướng người da đen cùng các nhóm thiểu số khác đến những giá trị bình đẳng trong văn hóa và luật pháp của nước Mỹ.

Một số người Mỹ ngày nay làm mọi cách để ngăn người da đen chuyển vào sống trong cộng đồng của mình, tin rằng những người này sẽ làm giảm giá trị bất động sản của khu dân cư họ. Nếu vài người trong chúng tôi tin rằng người Mỹ da đen là con người, còn những khác tin rằng việc quay trở lại các khu dân cư biệt lập sẽ “làm nước Mỹ vĩ đại trở lại”, liệu chúng tôi có thể đơn thuần bỏ qua sự khác biệt này và chỉ nói với nhau về chuyện Baby Yoga đáng yêu như thế nào trong tập phim mới nhất của The Mandalorian?

Ông Biden sẽ làm gì với một nước Mỹ đầy giận dữ?

Dưới nhiệm kỳ tổng thống của George W. Bush, người Mỹ gần gũi với nhau hơn dù rằng chúng tôi có nhiều điểm khác biệt. Đó là lúc mà chúng tôi cũng thoải mái chia sẻ mọi vấn đề mà không sợ bị kiểm duyệt. Đó là điều tuyệt với của đất nước này. Điều mà nhiều người trong chúng tôi không biết là có hàng triệu người giữ kín quan điểm thật sự của họ.

Chúng tôi là đất nước của không ít những người cố chấp mù quáng. Một nửa đất nước đã bị sốc khi chứng kiến sự giận dữ của những người theo đảng Cộng hòa với vị tổng thống da đen đầu tiên. Họ từ chối làm việc với Tổng thống Barack Obama và hàng triệu người được phép ngăn cản Obama tuyên bố chiến thắng chính trị của mình. Tôi đã có mặt tại một buổi tiệc Giáng sinh năm 2008 khi nhiều bạn bè và đồng nghiệp lâu năm cầu nguyện rằng Obama bị ám sát. Không ai tin rằng ông ấy có thể trụ vững lâu như vậy.

Ông ấy bị quy kết trách nhiệm cho vụ cảnh sát giết người da đen ở khắp đất nước. Cuộc suy thoái kéo dài của thị trường tài chính Phố Wall cũng bị quy về lỗi của Obama. Ông ấy bị đổ lỗi hết lần này tới lần khác. Nhiều người ngày càng tức giận hơn.

Tổng thống Trump đã giải phóng sự tức giận của những người Mỹ da trắng. Quan điểm chính trị biến thành vết thương ngăn cách những thành viên gia đình, bạn bè, đồng nghiệp, hàng xóm và người yêu cũ. Joe Biden sẽ làm gì với một nước Mỹ đầy giận dữ và chia rẽ này?

Tôi lo ngại cho chính đất nước tôi. Tôi sợ rằng chúng tôi rất khó hàn gắn. Tôi tin chắc rằng nhiều người trong số các bạn khi đọc những dòng này sẽ đổ lỗi cho tôi rằng tôi không muốn bỏ qua những lời lẽ gây tổn thương của bạn bè trong quá khứ để tiến tới xây dựng mối quan hệ mới. Sau tất cả, không ai xúc phạm hay tấn công cá nhân tôi, vậy tại sao tôi không thể bỏ qua và quên đi. Tôi không thể. Tôi không nên.

Khi tôi còn trẻ, tôi làm y tá trong phòng cấp cứu. Một sáng sớm, một phụ nữ bị thương nặng ở đầu được đưa đến bằng xe cấp cứu. Cô ấy đã uống say, lái xe khắp nơi suốt đêm và cuối cùng đâm vào khu vui chơi của trường học. May mắn là bọn trẻ không ở đó.

Bằng vụ tai nạn và hành vi đêm ấy, cô ấy chứng minh rằng cô ấy không quan tâm đến mạng sống của mình. Có thể, cô ấy từng là một người tốt, một bà mẹ tốt, nhưng cô ấy không bao giờ nên được phép lái xe một lần nào nữa. Thành thật mà nói tôi không tin rằng một người tốt hay một bà mẹ tốt có thể mạo hiểm mạng sống của những đứa trẻ ở khu vui chơi.

Nếu bạn không quan tâm đến mạng sống của người khác, bạn không phải là người tốt. Nếu bạn tin rằng những người khác biệt với bạn không có quyền con người, bạn không phải là người tốt. Nước Mỹ có đầy rẫy những con người như thế. Câu hỏi đặt ra là: Liệu tôi có nên tha thứ cho họ bởi vì quan điểm của họ chưa giết chết người nào?

Tổng thống của mọi người Mỹ

Biden sẽ là tổng thống của mọi người Mỹ. Ông ấy có trách nhiệm trong việc dẫn dắt và đại diện cho cả những người không bầu cho ông ấy, cho những người ghét ông ấy, cho những người đang làm việc hết mình chống lại mọi thứ Biden hy vọng đạt được. Chúng tôi, những công dân Mỹ, không bị buộc phải tha thứ.

Nhiều lãnh đạo dân cử của chúng tôi đã nói với báo chí rằng họ sẽ phản đối tổng thống mới mà không cần chờ xem ông ấy sẽ thực sự muốn làm gì.

Sự bế tắc trong chính phủ đã lan đến gia đình, các khu dân cư nơi chúng tôi sẽ không lắng nghe nhau nữa. Joe Biden có thể làm gì trong 4 năm nhiệm kỳ tổng thống để giúp chúng tôi vượt qua những sự khác biệt này?

Tôi nghĩ rằng ông ấy có thể dẫn dắt chúng tôi bằng cách làm gương. Nếu ông ấy nói mềm mỏng với đối thủ, có thể chúng tôi có thể học cách trở nên mềm mỏng với bạn bè, hàng xóm, đồng nghiệp của mình. Nếu ông ấy có thể tìm thấy một điểm chung để làm việc với những người mà quan điểm của họ là nỗi hổ thẹn với bất cứ ai có lương tâm, có lẽ chúng tôi có thể làm tương tự.

Thời gian của ông ấy ở Nhà Trắng, trước và sau Trump, là bên cạnh một người da màu mạnh mẽ, chính trực và thẳng thắn. Tôi đã rất hạnh phúc khi nhìn thấy điều đó ở nơi quyền lực nhất của đất nước. Nhiều người trên thế giới có thể đồng ý với tôi.

Có lẽ nhiều người Mỹ cũng nhìn thấy điều đó, rằng những sự sợ hãi không thành hiện thực và số phận của chúng tôi là làm việc cùng nhau, lắng nghe nhau và trở nên tốt đẹp hơn.

Tôi nghĩ rằng Joe Biden, tổng thống tương lai, với kinh nghiệm chính trị dày dặn có thể làm hòa với một số người, làm một số người khác im lặng và hợp tác với những người xung quanh. Ông ấy có thể cho chúng tôi thấy cách đưa "con hổ giận dữ trở lại chuồng".

Tôi không đồng ý với người hàng xóm khi ông ấy nói rằng điều tuyệt vời của nước Mỹ là mọi người có thể chia sẻ quan điểm mà không bị kiểm duyệt. Có một số quan điểm chúng ta phải cảm thấy xấu hổ và chỉ nói với bạn thân. Một số điều chúng ta tin rằng có thể tạo ra sự giận dữ, chia sẻ và có những giá trị trong chúng ta có thể kiểm duyệt bản thân để làm việc cùng nhau.

Nước Mỹ là một đất nước đã rạn vỡ rất nhiều lần bởi các quan điểm chia rẽ. Chúng tôi đã trải qua nội chiến. Chúng tôi có thể quá tan vỡ để Biden có thể hàn gắn. Tôi không biết nữa. Nhưng Biden sẽ là tổng thống Mỹ kế tiếp. Tôi vẫn hy vọng. Có thể chúng tôi sẽ hàn gắn được.

C. Martin Beck
Biên dịch: Hạnh ĐanMinh họa: Phượng Nguyễn

Nguồn Zing: https://zingnews.vn/nuoc-my-co-mot-con-ho-gian-du-ong-biden-phai-nhot-no-vao-chuong-post1154441.html