Kiến trúc sư Đan Mạch tư vấn dự án phố đi bộ Hồ Gươm tặng sách quý cho Việt Nam

Ngày 20/3, tại Hà Nội, kiến trúc sư nổi tiếng người Đan Mạch Jan Gehl đã có mặt tại lễ ra mắt cuốn sách 'Đô thị vị nhân sinh' của mình bằng tiếng Việt và ký tặng sách.

Kiến trúc sư nổi tiếng người Đan Mạch Jan Gehl dành nhiều tâm huyết cho thiết kế không gian đô thị dành cho người đi bộ và đi xe đạp.

Kiến trúc sư nổi tiếng người Đan Mạch Jan Gehl dành nhiều tâm huyết cho thiết kế không gian đô thị dành cho người đi bộ và đi xe đạp.

Sau 9 năm ra đời, cuốn sách về kiến trúc đô thị của Jan Gehl đã được xuất bản bằng 36 thứ tiếng và đã giành được nhiều giải thưởng quốc tế danh giá, gồm có: Giải thưởng năm 2011 của Hiệp hội nghiên cứu thiết kế môi trường (EDRA), Planetizen và dẫn đầu danh sách 100 cuốn sách hay nhất về thiết kế đô thị năm 2013 của Brent Toderian.

Ông dành tặng bản quyền miễn phí cuốn sách này cho Việt Nam với hy vọng cuốn sách đưa yếu tố con người thành kim chỉ nam cho việc thiết kế không gian đô thị Hà Nội.

Năm 2009, G.S Jan Gehl tới thăm Việt Nam và đã tư vấn cho thành phố Hà Nội phương án cải thiện không gian công cộng bằng cách triển khai các khu phố đi bộ. Đến thời điểm hiện tại, các khu phố đi bộ tại Hà Nội đã và đang dần trở thành một trong những điểm nhấn du lịch và là nơi để người dân vui chơi.

Trở lại Việt Nam lần thứ 3 này, ông nhận thấy Việt Nam đã thay đổi khá nhiều và nhiều ô tô. Với cuốn sách đúc kết hơn bốn mươi năm hoạt động của mình, giáo sư Jan Gehl hy vọng nó sẽ giúp ích phần nào cho xã hội Việt Nam và các kiến trúc sư, các nhà quy hoạch Việt Nam trong bối cảnh Việt Nam đang trong tốc độ đô thị hóa rất cao.

Dựa trên sự thay đổi không ngừng về cơ cấu dân số cũng như lối sống, tác giả suy tư về những phương án đưa các đô thị phát triển theo cách sinh động, an toàn, bền vững cũng như lành mạnh hơn. Nói cách khác, cuốn sách là một bản phân tích chi tiết về không gian công cộng và khía cạnh xã hội của chúng.

Bởi vậy không có gì đáng ngạc nhiên khi những yếu tố mà Jan Gehl cho là hết sức cần thiết để xây dựng nên một thành phố đáng sống chính là không gian an toàn phục vụ cho việc đi bộ, đạp xe thay thế cho lối sống lười vận động, ngồi ì sau tay lái vô lăng hay màn hình máy tính.

Cuốn sách " Đô thị vị nhân sinh" của KTS Jan Gehl được dịch sang tiếng Việt.

“Đô thị vị nhân sinh” cũng đưa ra những triết lý kiến trúc rất thú vị như “một thành phố tốt cần giống như một bữa tiệc vui. Khách khứa nán lại bởi họ cảm thấy thích thú”.

Vì vậy, nó là một tác phẩm cuốn hút cho cả giới chuyên môn trong lĩnh vực phát triển đô thị bền vững lẫn bất cứ độc giả thông thường nào. Mặc dù được viết với văn phong khoa giáo, cuốn sách được minh họa sinh động với hơn 700 bức ảnh và hình vẽ thu thập từ các công trình của Jan Gehl trên toàn cầu.

Qua đó, độc giả được khuyến khích sử dụng trải nghiệm bản thân để suy ngẫm về không gian đô thị của riêng mình.

Cuốn sách đóng vai trò tuyên ngôn cho phong cách kiến trúc Đan Mạch: các thiết kế có tính toán kỹ lưỡng sẽ giúp cải thiện không gian đô thị, đồng thời cũng làm tăng chất lượng cuộc sống của cư dân sinh sống.

“Tôi tặng cuốn sách này để dịch miễn phí (không bản quyền) sang các thứ tiếng khác, trong đó có cả tiếng Việt bởi tôi hy vọng rằng nghiên cứu của mình sẽ góp ích cho mọi người trên toàn cầu. Tôi nghĩ việc tặng sách cho người đọc ở các quốc gia khác là một điều hết sức tự nhiên và nên làm, bởi họ chính là những người có thể áp dụng cuốn sách để tạo ra những đô thị tốt hơn cho dân tộc mình,” Giáo sư/Kiến trúc sư Jan Gehl chia sẻ.

Phát biểu tại lễ ra mắt sách, bà Phó Đại sứ Đan Mạch Louise Holmsgaard cho biết:“Thông qua việc dịch cuốn sách sang tiếng Việt, chúng tôi hy vọng nó sẽ tìm được đường vào các giáo án và chương trình thiết kế, quy hoạch đô thị cũng như truyền cảm hứng cho những nhà hoạch định chính sách quy hoạch đô thị và giao thông tại Việt Nam. Chúng tôi hy vọng rằng triết lý quy hoạch xanh lấy con người làm trung tâm sẽ hữu ích cho Việt Nam,”

Trong suốt sự nghiệp của mình, vị kiến trúc sư này đã cho ra đời nhiều cuốn sách, bao gồm “Cuộc sống giữa các tòa nhà” (Life between Buildings), “Đô thị vị nhân sinh” (Cities for People), “Không gian đô thị - Đời sống đô thị” (Public Spaces – Public Life), Cuộc sống đô thị mới (New City Life), “Phương pháp nghiên cứu cuộc sống đô thị” (How to study public life) và gần đây nhất là “Thành phố vì con người”.

L.A

Nguồn Tiền Phong: https://www.tienphong.vn/van-hoa/kien-truc-su-dan-mach-tu-van-du-an-pho-di-bo-ho-guom-tang-sach-quy-cho-viet-nam-1391796.tpo