Biên kịch Vu Chính lên kế hoạch làm 'Dae Jang Geum' bản Trung?

Cư dân mạng lo sợ khi Vu Chính có ý định làm 'Dae Jang Geum' phiên bản Trung với tên gọi 'Thượng Thực'.

Ngày 7/1, trang Sina đưa tin công ty Hoan Ngu Ảnh Thị của biên kịch Vũ Chính đang lên kế hoạch thực hiện bộ phim cổ trang đề tài ẩm thực. Bộ phim sẽ có bối cảnh thời nhà Minh, là phim nữ chủ với tên gọi Thượng Thực, có độ dài 50 tập, dự kiến chế tác trong 2 năm.

Ngay lập tức, cư dân mạng bày tỏ sự không đồng tình vì cho rằng biên kịch Vu Chính sẽ làm lại Dae Jang Geum bản Trung. Đây đang là xu thế tại làng giải trí Hoa ngữ với loạt tác phẩm như She Was Pretty (Lý Huệ Trân xinh đẹp), City Hunter (Thợ săn thành phố), I Can Hear Your Voice,... Tuy nhiên, chưa có tác phẩm nào thực sự xuất sắc so với phiên bản gốc. Thậm chí nhiều phim bị chê bai thậm tệ vì không thể vượt qua cái bóng quá lớn về danh tiếng và diễn xuất.

Khán giả để lại nhiều bình luận thể hiện thái độ khó chịu, cầu xin Vu Chính "tha" cho tác phẩm truyền hình kinh điển của Hàn Quốc.

"Vu Chính tay ngày càng dài", "Có thể không phải là làm lại, mà chính là sao chép", "Tiếp tục là một bộ phim mà nữ chính là nha hoàn nhưng từng bước leo lên làm mẹ thiên hạ chuẩn phong cách của Vu Chính"... đó là một trong những bình luận của khán giả trên mạng xã hội.

Dae Jang Geum là tác phẩm có sức ảnh hưởng lớn trong làng giải trí Hàn Quốc. Đồng thời nhờ thành công của phim mà ẩm thực Hàn cũng được quảng bá rộng rãi khắp thế giới. Khán giả lo sợ Vu Chính sẽ "xào nấu" quá nhiều, thỏa mãn tâm lý khán giả nhưng không tôn trọng lịch sử và văn hóa như đã làm với Diên Hi công lược.

Dae Jang Geum là tác phẩm có sức ảnh hưởng lớn trong làng giải trí Hàn Quốc. Đồng thời nhờ thành công của phim mà ẩm thực Hàn cũng được quảng bá rộng rãi khắp thế giới. Khán giả lo sợ Vu Chính sẽ "xào nấu" quá nhiều, thỏa mãn tâm lý khán giả nhưng không tôn trọng lịch sử và văn hóa như đã làm với Diên Hi công lược.

Sina sau đó liên hệ với phía Hoan Ngu để làm rõ thông tin thì nhận được câu trả lời: "Tác phẩm Thượng Thực dựa trên kịch bản gốc".

Tuy nhiên, dư luận vẫn không lắng xuống. Một người dùng mạng xã hội viết: "Vu Chính cho rằng mọi người đều tin ông có kịch bản gốc. Ông từng làm cho Quỳnh Dao giận dữ với lý lẽ của mình trong văn bản thanh minh đạo văn. Rồi ông sẽ tiếp tục giải thích là tại sao chúng ta không thể quay phim về đề tài ẩm thực? Chẳng lẽ chỉ vì phim Dae Jang Geum có yếu tố liên quan đến ẩm thực mà sau này chỉ cần đề cập đến mỹ thực đều là sao chép sao?".

Sau thành công của Diên Hi công lược, Vu Chính mạnh tay thông báo nhiều dự án hot như Diên Hi công lược 2, Bên tóc mai không phải hải đường hồng... Vu Chính từng tiết lộ Diên Hi công lược 2 sẽ làm về ẩm thực.

Trước đó, bộ phim Mỹ nhân tư phòng thái do Trịnh Sảng và Mã Thiên Vũ đóng chính, cũng có đề tài về ẩm thực và được tuyên truyền là Dae Jang Geum phiên bản triều Tống. Tuy nhiên, phim bị hoãn chiếu quá lâu, đến lúc phát sóng thì "lập kỷ lục" rating thấp nhất trong 50 năm trở lại đây của đài Chiết Giang dù phim được chiếu vào giờ vàng.

Phiên bản gốc Dae Jang Geum chiếu tại Hàn Quốc vào năm 2003 luôn được coi là tác phẩm kinh điển của truyền hình xứ Kim Chi. Bộ phim đạt 57% tỷ suất người xem, là một trong những bộ phim có rating cao nhất lịch sử Hàn Quốc. Nhờ thành công của phim, nữ diễn viên Lee Young Ae đã trở thành "báu vật Hàn Quốc", là biểu tượng nhan sắc xứ củ sâm.

Thủy Linh

Nguồn Znews: http://news.zing.vn/bien-kich-vu-chinh-len-ke-hoach-lam-dae-jang-geum-ban-trung-post906850.html